Menu:














 


svātdĪna, 18. marts

PYRMAIS LASEJUMS Jer 31, 31–34

Jaunō Dereiba.

LASEJUMS NU PRAVĪŠA JEREMIJA GRŌMOTAS

«Redzi, nōk dīnas», soka Kungs, «un es nūslēgšu ar Izraeļa nomu un ar Jūdas nomu jaunu dereibu. Na taidu kai dereiba, kū es nūslēdžu ar jūs tāvim tamā dīnā, kod jūs jēme pi rūkas, lai jūs izvastu nu Egiptes zemes. Jī lauze šū dereibu, lai gon es beju jūs vaļdnīks, soka Kungs. Bet dereiba, kū es nūslēgšu ar Izraeļa nomu pēc šom dīnom, byus taida, soka Kungs: es īlikšu sovu lykumu jymūs pošūs un īraksteišu tū jūs sirdīs. Un es byušu jim par Dīvu, un jī byus maņ par tautu. Un cylvāks vairs namōceis sovu tyvōkū, un nivīns – sovu brōli, saceidams: «Īpazeisti Kungu», jo jī vysi – nu lela leidz mozam – mani pazeis, soka Kungs, tōdēļ ka es apsažālōšu par jūs nataisneibom un jū grākus vairs napīminēšu.»

Tys ir Dīva vōrds.

 

PSALME 51 (50)

Refrens: Dīvs, rodi manī skaidru sirdi. (R. 12a)

3 Dīvs, apsažāloj par mani

sovā lelajā žāļsirdeibā

un sovas labvēleibas piļneibā

izdzēs munu nataisneibu.

4 Mozgoj mani teiru nu nūzīdzeibas traipa

un nu grāka mani škeistej.

Refrens

12 Dīvs, rodi manī skaidru sirdi

un atjaunoj manī styngru goru.

13 Naatmet mani nu sova vaiga

un sovu svātū goru naatjem nu manis.

Refrens

14 Dūd maņ otkon sovas pesteišonas prīcu

un nūstyprynoj mani ar dedzeibas goru.

15 Nataisneigūs es mōceišu staigōt tovus ceļus,

bezdīveigī atsagrīzs pi tevis.

Refrens

 

ŪTRAIS LASEJUMS Ebr 5, 7–9

Kristus kliva myužeigōs pesteišonas devējs.

LASEJUMS NU VĒSTULES EBREJIM

Brōli:

Sovas mīsas dīnōs Kristus ar osorom, skali saukdams, raideja korstas lyugšonas un lyugumus tam, kurs spēja jū izglōbt nu nōves, un sovas padeveibas dēļ jys tyka izklauseits. Un, lai gon jys beja Dāls, jys tūmār īsamōceja paklauseibu caur tū, kū tyka izcītis. Un, kod vysu beja izpiļdejis, jys kliva vysim, kas jam paklausa, myužeigōs pesteišonas devējs.

Tys ir Dīva vōrds.

 

PYRMSEVANGELIJA DZĪDŌJUMS Jņ 12, 26

Lai ir slaveits Dīva vōrds.

Kas grib maņ kolpōt, tys lai sekoj maņ,

un kur asu as, tur byus ari muns kolps.

Lai ir slaveits Dīva vōrds.

 

EVANGELIJS Jņ 12, 20–33

Jo kvīšu gryuds nūmērs, tys dūs daudz augļu.

LASEJUMS NU JEZUS KRISTUS EVANGELIJA, KŪ UZRAKSTEJIS SVĀTAIS JŌŅS

Tymā laikā:

Storp tim, kas beja atnōkuši, lai svātkūs pīlyugtu Dīvu, beja arī daži grīki. Jī pīgōja pi Filipa, kurs beja nu Galilejas Betsaidas, un jū lyudze, saceidami: «Kungs, mes gribim redzēt Jezu». Filips aizgōja un tū pateice Andrejam. Tod Andrejs un Filips devēs un tū pastōsteja Jezum. Bet Jezus jim atbiļdēja, saceidams: «Ir pīnōkuse stuņde, lai Cylvāka Dāls tyktu pagūdynōts. Patīši, patīši es jums soku: jo kvīšu gryuds, īkritis zemē, nanūmērs, tys paliks vīns, bet jo nūmērs, tys dūs daudz augļu. Kas mīļoj sovu dzeiveibu, tys tū pazaudēs, bet, kas īneist sovu dzeiveibu šamā pasaulē, tys tū saglobōs myužeigajā dzeivē. Jo kas grib maņ kolpōt, tys lai sekoj maņ, un, kur asu es, tur byus ari muns kolps. Jo kas byus man kolpōjis, tū pagūdynōs Tāvs. Tagad muna dvēsele ir satraukta. Un kū lai es soku? Tāvs, izglōb mani nu šōs stuņdes? Bet es taču šōs stuņdes dēļ atnōču. Tāvs, pagūdynoj sovu vōrdu!» Tod atskanēja bolss nu dabasim: «Asu pagūdynōjis un vēļ pagūdynōšu». Ļaudis, kas stōveja un tū dzērdeja, sōce runōt, ka asūt ryucis pārkyuņs. Cyti saceja: «Jū uzrunōja eņgeļs». Jezus atbiļdēja un saceja: «Na jau manis dēļ atskanēja šys bolss, bet gon jyusu dēļ. Tagad teik tīsōts šys pasauļs. Tagad šō pasauļa vaļdnīks tiks izmasts ōrā. Un es, kod tikšu pacalts vērs šōs zemes, vysus pīviļkšu pi sevis.» Bet tū jys pateice, nūrōdeidams, kaidā nōvē jam byus jōmērst.

Tys ir Kunga vōrds.



























Copyright © 2013-2018 Romas katoļu Baznīcas Rēzeknes-Aglonas diecēze