Menu:














 


svātdĪna, 10. decembris

PYRMAIS LASEJUMS Is 40, 1 - 5. 9 - 11

Gatavojit Kungam ceļu.

LASEJUMS NU PRAVĪŠA ISAJA GRŌMOTAS

«Mīrynojit, mīrynojit munu tautu», soka jyusu Dīvs. «Runojit Jeruzalemes sirdej un sokit jai, ka jōs kalpeiba ir beigusēs, ka jōs nūzīgums ir izleidzynōts, tōdēļ ka par vysim sovim grākim jei ir sajēmuse nu Kunga rūkas divkōršu strōpi.» Saucēja bolss: «Gatavojit Kungam ceļu tuksnesī! Taisnas dorit myusu Dīvam takas klajumā! Kotra īleja lai pīsapylda, kotrs kolns un paugurs lai klyust zamōks; kas leiks, tam jotūp taisnam, un kas naleidzons — par leidzonu ceļu. Tod atsaklōs Kunga žēlesteiba, un ikkotra mīsa redzēs, kū Kunga mute ir sacejuse.» Kōp augstā kolnā, tu, kas nes lobū vēsti Sionam! Paceļ sovu bolsu ar spāku, tu, kas nes lobū vēsti Jeruzalemei! Paceļ tū, nasabeisti, un soki Judas piļsātom: «Raug, jyusu Dīvs! Lyuk, Kungs Dīvs nōks vareneibā, un jo rūka vaļdeis; lyuk, jo atolgōjums nōk jam leidza, un jō atleidzeiba ir jam prīškā. Kai gons jys voda sovu gonompulku, jam jārus sovōs rūkōs un ceļ klēpī, pats nas

vušku mōtes.»

Tys ir Dīva vōrds.

 

PSALME 85 (84)

Refrens: Dīvs, rōdi mums sovu žāļsirdeibu. (R. sal. 8a)

9 Es klauseišūs, kū soka Kungs Dīvs,

jo jys sludynoj mīru sovai tautai un sovim svātajim.

10 Pateišom, jō pesteišona ir tyvu tim, kas jō beistās,

lai myusu zemē mōjōtu gūdeiba.

Refrens

11 Žāļsirdeiba un patīseiba izīs vīna ūtrai pretim,

taisneiba snīgs skupstu mīram.

12 Patīseiba izaugs nu zemes,

un taisneiba raudzēsīs nu dabasim.

Refrens

13 Jo Kungs dūs svēteibu,

un myusu zeme dūs sovu augli.

14 Taisneiba staigōs jō prīškā,

un pesteišona sekōs jam pādōs.

Refrens

 

ŪTRAIS LASEJUMS 2 Pīt 3, 8 - 14

Mes gaidom jaunus dabasus un jaunu zemi.

LASEJUMS NU SVĀTŌ APOSTOLA PĪTERA ŪTRŌS VĒSTULES

Tys lai nav jums nūslāpums, muni meilī, ka vīna dīna Kungam ir kai tyukstūša godu un tykstūša godu kai vīna dīna. Kungs nasavylcynoj ar sūlejumu izpiļdeišonu, kai daži dūmoj par īīlgušū laiku, bet ir pacīteigs jyusu dēļ. Jys nagrib, lai kaids pazustu, bet lai vysi atsagrīztu. Kunga dīna atnōks kai zaglis. Dabasi tod pazuss ar lelu trūksni, bet pamatvīlas un zeme, un radeibas, kas uz tōs atsarūn, korstumā saērs. Tai kai tys vyss ir šaidā veidā pakļauts izniceibai, kaidim tod jōbyut jyusim svēteigā reiceibā un dīvbejeibā, ar ilgom gaidūt un steidzynūt Kunga dīnas atnōkšonu, kurā dabasi sadegūt izērs un pamatvīlas guņs korstumā izkuss. Bet mes saskaņā ar jō apsūlejumu gaidom jaunus dabasus un jaunu zemi, kur mōjōs taisneiba. Tōdēļ, meilī, tū gaidūt, ceņtitēs, ka jys jyusus atrostu mīrā – naaptraipeitus un navainojamus.

Tys ir Dīva vōrds.

 

PYRMSEVANGELIJA DZĪDŌJUMS Lk 3, 4. 6

Alleluja.

Gatavojit Kungam ceļu, dorit taisnas jō takas;

Dīva pesteišonu redzēs kotrs cylvāks.

Alleluja.

 

EVANGELIJS Mk 1, 1 - 8

Jōņs Kristeitōjs gatavoj Kunga ceļu.

LASEJUMS NU JEZUS KRISTUS EVANGELIJA, KŪ UZRAKSTEJIS SVĀTAIS MARKS

Jezus Kristus, Dīva Dāla, Evangelija sōkums. Kai pravīts Isajs ir rakstejis: «Lyuk, es syutu sovu vēstnesi tova vaiga prīškā, kas sagatavōs tovu ceļu. Saucēja bolss tuksnesī: Gatavojit Kungam ceļu, dorit taisnas jō takas.» Tuksnesī beja Jōņs, kas kristeja un sludynōja grāku nūžālas kristeibu grāku atlaisšonai. Un pi jō izgōja vyss Judejas apgobols un vysi Jeruzalemes īdzeivōtōji un, atsazeidami sovūs grākūs, pījēme nu jō kristeibu Jordanas upē. Jōņs beja gērbīs kameļspolvas drēbēs un apsajūzīs ar ōdas jūstu, ēde sisiņus un meža madu. Jys sludynōja, saceidams: «Pēc manis nōks tys, kurs ir spēceigōks par mani un kuram es naasu cīneigs nūsalīcūt atraiseit kūrpu syksnas. Es jyusus krystu ar yudini, bet jyusus kristeis Svātajā Gorā.»

Tys ir Kunga vōrds.



























Copyright © 2013-2017 Romas katoļu Baznīcas Rēzeknes-Aglonas diecēze